Jeong Jae-wan graduated from Hongik University with a degree in Visual Communication Design and began his career as a book designer at Jung Byung-kyu Publishing Design and Minumsa Publishing Group. Inspired by a strong interest in street letters, he has held four solo exhibitions titled Letterscape since 2008. In 2018, he presented Jeong Jae-wan: Book Design and also Letterscape (Bukseong-ro) in 2019 as an exhibition focused on regional visual culture. He has co-authored several books, including 10 Great Book Designers of the World, Complete Works Design, Apartment Letters, and Designed Matter. Books designed by Jeong, such as Natural History of Industry and Ways of Working, respectively won the Grand Prize at the 1st Hansol Insper Awards and was named one of the “Most Beautiful Books in Korea” in 2022. He is currently a professor in the Visual Communication Design Department at Yeungnam University, a member of the Alliance Graphique Internationale (AGI) and the Design History Society of Korea, an editorial board member of The Seoul Review of Books, and the lead book designer for the photography book publisher Aprilsnow Press.
Authors
Jeong Jae-wan
정재완
다른 사람들
-
20세기 디자인 교육의 가장 혁명적인 인물로, 바우하우스에서 교수로 재직하며 예술과 기술의 통합을 주도했다. 회화 중심의 교육에 사진, 영화, 타이포그래피 등 신매체를 도입하며 인간 지각의 확장을 탐구했다. “예술과 기술—새로운 통합(Kunst und Technik — eine neue Einheit)”이라는 구호 아래 바우하우스를 단순한 예술학교를 넘어 산업사회와 조화하는 디자인 교육기관으로 이끌었다. 1895년 오스트리아-헝가리 제국에서 태어났고, 제1차 세계대전 시기에 청년기를 보냈다. 전후 서구에서 일어난 격렬한 문화적 격동과 모더니즘 속에서 포토그램, 포토몽타주, 영화, 키네틱 조각 등을 활용해 새로운 시각 실험을 펼쳤다. 발터 그로피우스, 마르셀 브로이어 등 동시대 예술가와 활발하게 협업했으며, 알바르 알토, 요제프 알베르스, 헤르베르트 바이어 등 많은 예술가에게 영향을 미쳤다. 예술평론가 피터 셸달은 그를 “끊임없이 실험하는 작가”라고 불렀다. 1937년 발터 …
-
Renate Menzi
Renate Menzi enjoyed a craft-based design education at the Kunstgewerbeschule Zürich, which she continued at the Bezalel Academy in Jerusalem. Having graduated in 1996, she worked as an assistant at the Chair of Visual Design in the Department of Architecture at ETH Zurich and studied Theory of Design and Art at the Zurich University of the Arts. Since 2008, she is the curator of the design collection at the Museum für Gestaltung Zürich where she teaches, collects, researches and publishes in … -
Jeong Eun-ju
Jeong Eun-ju graduated from Korea University with a B.A. in English Literature and completed an M.A. program in Performing Arts at Seoul National University. She currently works as a freelance translator and editor. She has translated books such as GRAPHIC and other magazines and exhibition catalogs, as well as Ways of Hearing , Invisible , Never Use Futura , Encyclopedie Artwork Books , and The White Review Interviews . -
Kim Su-jung
She studied visual design at the Universitat der Kunste Berlin and typography and book design at the Hochschule fur Grafik und Buchkunst Leipzig. She runs the design and publishing studio Raffinerie Press and teaches typography and book design. -
Park Min-gyu
He graduated from the School of Visual Arts in New York and the Paju Typography School. He has been fascinated with typography since he was young, living in Canada, where he designed the ParkMingyu typeface and worked at the AG Typography Institute, where he developed the AG Choijeongho Minburi Std. He is currently working as a freelancer. -
Kim Seong-won
Director of the Play AT Institute. He teaches young people at the Kurikindi center. He is the author of “An Earthbag House with Neighbors , The Return of the Fire Pit , The Age of the Woodstove , and “My Hands Are Tired . -
손용학
1970년에 동산방에 들어가 박주환 선생에게 표구를 배웠으며, 1986년에 낙원표구사로 옮긴 후 2002년에 묵호당을 열어 현재까지 표구업에 몸담고 있는 50년 이상 경력의 표구 장인이다. 2014년부터 2019년까지 한국표구협회 회장을 지냈으며, 문화재수리기능자 제1365호 자격을 보유하고 있으며, 고용노동부 선정 숙련기술전수자(배첩기능) 제2021-3호로 지정되었다. 2024년에는 이화여자대학교에서 표구를 가르쳤다. -
Kim Eun-hye
Entered the world of translation after becoming captivated by the charm of Japanese translation, which involved meticulously studying original texts, while working an ordinary office job. After completing her studies at Geulbab Academy, she is currently working as a translator affiliated with Bareun Translation. Her translated works include The #1 Seller Doesn’t Sell Like You Do , The Neural Cleansing Revolution , The History of Business Model Innovation 1, 2 , The Diet That Melts Away … -
Lim Taehee
After completing a research program in Architecture at Kyoto University, he returned to South Korea and gained six years of practical experience in the field. He later went back to Japan and earned a Ph.D. in Architecture from Kyoto Institute of Technology. Currently, he runs Im Taehee Design Studio, continuing to work on various projects. -
Charles Wallschlaeger
In his long tenure at The Ohio State University (OSU), Charles A. Charles Wallschlaeger was instrumental in creating one of the first full-scale industrial design departments at the university level. In more than 30 years there – including 19 as department chair, Charles influenced countless students and design educators. -
Kim Hyun
He is the CEO of Design Park, an invited artist at the Korea Design Exhibition, and a stamp reviewer at the Korea Postal Service, Ministry of Knowledge Economy. He graduated from Chung-Ang University and Konkuk University Graduate School of Education. After working as an art director in the design department of a large company, he opened his own office, Design Park, and has worked on over 400 corporate design projects, starting with the 1988 Seoul Olympics mascot, Hodol. From the cards in … -
Shur Ki-heun
Graphic designer and professor in the Department of Visual Design at Gachon University. He has served as the president of the Korea Society of Visual Information Design and the Korea Society of Basic Design & Art. He received the Art Division Award at the 2008 Korean Culture and Arts Awards and the Education Division Award at the 2012 Korea New Knowledge Management Awards.