He majored in calligraphy at Wonkwang University and completed his doctoral program at Dongguk University. In 2002, he founded CalliDesign, a company specializing in calligraphy, where he is currently the president, and served as a board member of the Korea Calligraphy and Design Association. He has been in charge of important large-scale projects in Korea, including the slogan titles for the 17th and 18th presidential inaugurations, the slogan titles for the opening of Gwanghwamun Square, the slogan titles for the opening of Incheon Bridge, the poster and slogan titles for the 60th anniversary of the Armed Forces Day, the Korean character CI for Hyundai Heavy Industries, and the Korean character CI for Hyundai USS Korea. Recently, he has been focusing his efforts on establishing the theory of calligraphy, a barren field. His books include Practical Calligraphy 1 and 2, Calligraphy, In Search of Korean Monuments, Introduction to Korean Calligraphy 1, and Understanding Calligraphy (co-authored).
Authors
Lee Kyu-bok
이규복
Lee Kyu-bok의 책
다른 사람들
-
Founded in 2004 , this design studio was established by Swiss designers Augustin Scott de Martinville, Grégoire Jeanmonod, and Elric Petit . Having met as friends at the École Cantonale d’Art de Lausanne (ECAL) , they have built a solid team dynamic and an optimistic design approach , creating practical yet distinctive everyday objects . Their work has been recognized with numerous awards, including the Swiss Design Award, iF Design Award, and Good Design Award . Their designs are part of the …
-
IDR
IDR is a combination of letters reminiscent of ordinary English words such as idea and ideal. It is intended to be a more free architecture that responds flexibly to various external conditions without being bound by a specific logic or theory. Questioning what is taken for granted in our cities and architecture is the starting point of his work, and he is particularly interested in the role of architecture as a mediating background between users and everyday life. -
Noh Eun-yu
Font designer and researcher. She founded Notype in 2018 and has been creating letters based on research and experimentation since then. She teaches typography at Konkuk University, Ewha Womans University, and Hongik University. She graduated from Hongik University’s Department of Visual Design in 2006, and received her master’s degree in 2008 with a thesis on “A study on the Hangul phonetic alphabet system for phonetic transcription of Japanese” and her doctorate in 2011 with a … -
마누엘 부고
파리를 기반으로 활동하는 프랑스 예술가. 1977년 뉴욕에서 장기 체류하면서 사진가가 되기로 결심했다. 프랑스로 돌아온 뒤 국립 고등 영화·사진 학교인 루이 뤼미에르국립고등학교(Ecole nationale superieure Louis–Lumiere)에서 사진을 전공했다. 패션, 연극, 영화, 배우 초상 사진 등 다양한 분야에서 활동한 후 개인 사진 스튜디오를 설립해 광고 에이전시와 잡지를 상대로 작업했다. 동시에 ‘사람이 거주하는 건축(architecture habitee)’을 주제로 한 개인 작업을 지속해왔다. 2009년, 인도에 위치한 르코르뷔지에 건축을 다룬 중요한 프로젝트를 작업하며 건축과 도시계획 주제로 되돌아왔다. 이 작업의 첫 번째 시리즈인 〈찬디가르(Chandigarh)〉는 뉴욕, 도쿄, 뉴델리, 파리, 아를, 브뤼셀, 카디프, 서울에서 전시했다. 그의 사진 작품은 개인 및 공공 컬렉션에 소장돼 있다. 최근 〈찬디가르〉 시리즈 중 한 점을 시카고미술관이 소장했으며, … -
Kwon Jin
Kwon Jin is a contemporary art researcher and curator and currently works as the project director of the Seoul Mediacity Biennale at the Seoul Museum of Art (SeMA). He has been at the SeMA since 2016 after working at ARKO Art Center and the 4th Anyang Public Art Project (APAP), where he curated Ahn Sang-soo’s solo exhibition Nalgae.pati (2017), Latin American Contemporary Art Exhibition Work for the Future Past (2017–2018), Middle Eastern Contemporary Art Exhibition gohyang: home … -
Josh A. Halstead
Josh Halstead is an epistemic activist working at the intersection of critical disability studies, design pedagogy, and community organizing. A recognized contributor to disability design discourse, they seek to unsettle and rupture normative systems of thought by centering marginalized perspectives. Halstead has been an invited lecturer in academic and industry settings—from Stanford to Google—and is co-author of the forthcoming book Extra Bold: A Feminist, Inclusive, Anti-Racist, Non-Binary … -
Irene Korol Scala
Mentor, author, and passionate advocate of great type and thoughtful messaging, Irene pushes herself and her team to refine the craft of visual story-telling and developing brand authenticity. Her credentials include a prestigious degree and full-tuition scholarship from The Cooper Union for the Advancement of Science and Art, where she had the opportunity to study with educators such as Paul Rand, Lou Dorfsman, and Milton Glaser. Irene went on to postgraduate study at The Bezalel Academy of … -
Seo Ha-na
A Japanese translator and publishing editor who hovers between language and print. She considers language to be design, translating Japanese into Korean and plans books. She has worked in architecture and interiors, and after studying in Japan, she worked as an editor at Ahn Graphics. She has translated Rojinryoku , Who Made 501XX? , The Mina Perhonen Design Journey: The Circulation of Memory , An Encyclopedia of Tokyo Hotels , The Original Scenery of Harajuku in the 1970s , Walking with the … -
Yoon Hei-jeong
Yoon Hei-jeong has been at the forefront of culture and art since the 1990s, writing about the work, philosophy, and lives of contemporary artists. She began her editorial career as a founding member of the film magazine Film 2.0, then worked as a feature director for Harper’s Bazaar and Vogue , and in 2009 founded Bazaar Art , a publication that explores the coexistence of fashion and art. She is the author of Life, Art (2022), a book about contemporary art as experienced in everyday … -
Piers Bizony
A science journalist, filmmaker, and book creator, he began his career as a portrait photographer in London and has contributed articles on science, aerospace, and cosmology to various magazines in the UK and the US. From 2012 to 2018, he worked closely with Stanley Kubrick’s family on book projects and international exhibitions commemorating Kubrick’s films 2001: A Space Odyssey and Dr. Strangelove . He collaborated with NASA on a major retrospective celebrating its most iconic missions for … -
Edo Smitshuijzen
정부와 기업 클라이언트를 대상으로 다수의 중요한 대규모 아이덴티티 및 사이니지 프로젝트에서 디자인 책임자로 일했다. 그의 디자인 작업은 네덜란드 그래픽 디자인의 독특한 위상 정립에 일조한 바 있다. 저자가 개발한 기능별 종합 사이니지 패널 시스템은 디자인 클래식으로 자리 잡았고 지난 23년간 전 세계 시장에서 판매되었다. -
Yoon Min-goo
Yoon Min-goo was born in 1989. Graphic designer and font designer. He draws letters and turns them into fonts. He has created various Korean fonts, starting with the web font Barngul in 2002. A separate interest is modern paleontology. He is fascinated by the process of providing letters as materials to workers in various fields and collaborating with them to produce unexpected results.