He was born in Zurich in 1914. After primary and secondary school in Zurich and vocational training as a caterer, he studied in Paris and earned a degree in French at the Cercle Commercial Suisse de Paris. He then worked as a commercial printer at a Zurich publishing house. He attended a weekly course in typesetting and letterpress at the Kunstgewerbeschule Zürich, where he learned typography from Alfred Willimann (1900-1957) and Walter Käh (1901-1970). In 1942 he was appointed permanent teacher of typography at the AGS Basel. In 1947, he founded a specialized typography department at the third department of the same school (Department of Art, Industry and Vocational Education) and became its director. In 1948, he became president of the Basel branch of the Swiss Association of Craftsmen (SWB). In 1956, he was a member of the Die gute Form jury at the Swiss Industrial Fair and was elected to the Central Board of the SWB (succeeding Georg Schmidt). He was also a member of the steering committee of the same association. In 1959, he was the Swiss delegate to the ATypI (International Typographical Union). In 1961 he became a member of the Swiss Federal Council for Applied Arts (succeeding Bercholt von Grunigen) and was artistic advisor to the philatelic department of the Swiss Post and Telegraph Office. In 1962 he co-founded the International Center for Typographic Arts (ICTA) in New York, and in 1965 he became principal of the Basel Industrial School and director of the Industrial Museum. In 1966, he became the second president of the Swiss Association of Craftsmen. In 1967, he published Typography with the Swiss publishing house Nickli, and in 1968, together with Armin Hoffmann, he founded the higher course in graphic design at the Basel Institute of Technology. He died in Basel in 1970.
Authors
Emil Ruder
다른 사람들
-
1970년에 동산방에 들어가 박주환 선생에게 표구를 배웠으며, 1986년에 낙원표구사로 옮긴 후 2002년에 묵호당을 열어 현재까지 표구업에 몸담고 있는 50년 이상 경력의 표구 장인이다. 2014년부터 2019년까지 한국표구협회 회장을 지냈으며, 문화재수리기능자 제1365호 자격을 보유하고 있으며, 고용노동부 선정 숙련기술전수자(배첩기능) 제2021-3호로 지정되었다. 2024년에는 이화여자대학교에서 표구를 가르쳤다.
-
Takaoka Masao
Born in Tokyo in 1957, Mr. Takaoka is the President of Kazui Kobo, a limited company. After graduating from Kokugakuin University’s Law Department, he joined his father, Takaoka Juzo’s company, Kazui Kobo, and has been in his current position since 1995.He learned Latin alphabet typesetting and typography from his father. From 1999-2001, he served as an advisor to printing museums and workshops and gave lectures and talks on Latin alphabet typesetting, typography, and corporate … -
Kim So-jeong
She studied visual design in South Korea and worked in design education and magazine design. After studying illustration in the UK, she now lives in the seaside town of Bournemouth, where she works as a designer and illustrator. -
Oh Gong-hoon
She graduated from Hankuk University of Foreign Studies in German. After working as a pop culture critic and book editor for a publishing house, she is now a professional translator from German and English. His translations include Design Sosa , Locker bleiben mit dem inneren Schweinehund , A Realist’s Walk in Psychology , From Starlight to Dew and The Secret Library of a Science Editorial Fanatic . -
Sofie Beier
Sofie Beier is an internationally recognized researcher in typeface legibility and professor WSR at the Royal Danish Academy. She has a long career in academic research and is the author of several books and numerous academic articles on typography and legibility. -
Kim Ji-hun
He graduated from Hongik University’s Department of Mechanical Engineering and Hongik University’s International Design Academy (IDAS) and received his Ph.D. from KAIST’s Department of Industrial Design. He was a visiting researcher at the Hasso Plattner Institute of Design at Stanford University in the U.S. Since 2013, he has been working as an examiner at the Korean Intellectual Property Office’s Trademark and Design Office. -
Rhee Pooroni
A graphic designer and illustrator based in Seoul. She majored in Painting at the Rhode Island School of Design and earned both her master’s and doctoral degrees in Visual Design from the Graduate School of Fine Arts at Seoul National University. Currently, she is a professor at the University of Seoul. In 2008, she was recognized as a Next-Generation Design Leader by the Ministry of Knowledge Economy and was also selected as a Star Product Designer by the Korea Craft & Design Foundation. -
Ito Toyo
Toyo Ito (born 1 June 1941) is a Japanese architect known for creating conceptual architecture, in which he seeks to simultaneously express the physical and virtual worlds. He is a leading exponent of architecture that addresses the contemporary notion of a “simulated” city, and has been called “one of the world’s most innovative and influential architects.” In 2013, Ito was awarded the Pritzker Prize, one of architecture’s most prestigious prizes. He was a … -
Woowa Brothers Corp.
Founded in June 2010 by Kim Bong-jin and his friends, Woowa Brothers is a food tech company that operates Baedal Minjok (Baemin), Korea’s leading delivery app. In collaboration with Delivery Hero, they established Woowa DH Asia Pte. Ltd., managing operations across Asia. Driven by the vision of “Delivering Everyday Happiness to Your Door,” Woowa Brothers has expanded into various sectors, including Baemin Riders, B Mart, and Baemin Store. Since the launch of the ‘Hanna’ font in … -
Mike Evans
Mike Evans was a musician who released two singles on the Decca label and performed at the Cavern Club. In 1969, he was active in the Liverpool music scene and took the stage as a support band for Led Zeppelin and Bob Dylan. Afterwards, he transitioned to radio and contributed articles to magazines such as Sounds , Melody Maker , and The Guardian . Since the late 1980s, he has written and edited over 60 books on music, film, and fashion. -
Kim Hyun
He is the CEO of Design Park, an invited artist at the Korea Design Exhibition, and a stamp reviewer at the Korea Postal Service, Ministry of Knowledge Economy. He graduated from Chung-Ang University and Konkuk University Graduate School of Education. After working as an art director in the design department of a large company, he opened his own office, Design Park, and has worked on over 400 corporate design projects, starting with the 1988 Seoul Olympics mascot, Hodol. From the cards in … -
ArchiWorkshop
We are Architects, who think, create, enjoy and share everyday Architecture. The title ‘ArchiWorkshop’ has two meanings. One is ‘workshop of artisans’, and the other is the meaning of ‘attacking and defending to each other through discussion’. From a result perspective of view, architecture is a visual work. But at the same time, its origin accompanies philosophy and rational thinking. For that reason, we discuss and converse as much as sketching and this …