강영옥
덕성여자대학교 독어독문과와 한국외국어대학교 통역번역대학원 한독과에서 공부했다. 여러 기관에서 통번역가로 일했으며, 학생들에게 수학을 가르쳤다. 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 출판 기획자 및 전문 번역가로 활동한다. 옮긴 책으로는 『노화, 그 오해와 진실』『나는 이기적으로 살기로 했다』『슈뢰딩거의 고양이: 물리학의 역사를 관통하는 50가지 실험』 등이 …
서울여자대학교 시각디자인 학과를 졸업하고 동 대학원에서 타이포그래피 전공으로 석사 학위를 취득했다. 독일 카셀대학교(Gesamthochschule Kassel)에서 수학 후, 부퍼탈대학교(Bergische Universität Wuppertal)에서 커뮤니케이션디자인 전공으로 박사 학위를 취득하고 서울여자대학교 시각디자인전공 연구교수를 지냈다. 현재 여러 대학에 출강하며 한국연구재단 중견연구책임자, 한국전자출판학회 감사 및 한국기초조형학회 이사 등을 맡고 있다. 「한글 타이포그래피에 있어서 김진평의 로고타입 디자인에 관한 연구」 「한글 옛 글자꼴의 변천 및 조형성 고찰 : 15-18세기 연대별 대표한 문헌만을 중심으로」 「한글 디지털 돋움체 조형요소의 변화와 타이포그래피 특징에 관한 연구 : 네모틀 글자꼴을 중심으로」 등 다수의 논문을 발표했다.