Professor at Konkuk University College of Design in Chungju, South Korea. Since 2004, he has been meeting with students in the ‘Interior Design Studio’ and ‘Furniture Design’ courses. He received his PhD from Hongik University College of Fine Arts and has published numerous papers and works related to furniture design. While thinking about how to connect the expertise he has accumulated with the life of this era, he challenged himself to write a book that is read by the public rather than a thesis. Since April 2015, he has been contributing his talents as a bi-weekly column to CROSS in Chungju, Korea, and has also contributed to various media such as the bi-monthly educational magazine Mindeulle, Korean Air’s in-flight magazine Beyond, and the daily newspaper *Hankyoreh. She wants to write healthily and happily and hopes to connect with others through her writing.
Authors
Kim Jin-woo
김진우
다른 사람들
-
After graduating from Sogang University and completing a doctoral program at Konkuk University’s Graduate School of Environment, I have been working in the tourism and maritime sectors. I became interested in plants after turning fifty and began studying the interrelationships between plants, people, and the environment. My field of activity expanded into roses as I became fascinated by their repeat blooming characteristics and cultural connections. Currently, I serve as the president of …
-
Ulf Meyer
Born in 1970 in Berlin, Germany. Writer, critic, and educator specializing in architecture. He studied architecture at the Technical University of Berlin(Germany) and the Illinois Institute of Technology(USA), worked at Inggenhofen Architects(Germany) and Shigeruban Architects(Japan), and was an architecture journalist for the San Francisco Chronicle (USA). He has published hundreds of articles on architecture and urban design in newspapers, magazines, and internet media in Europe and … -
정상희
서울시립대학교 환경조각학과와 홍익대학교 대학원 미술사학과를 졸업했다. 오하이오대학교에서 미술사와 영화이론 전공으로 박사 과정을 수학했으며, 서울시립대학교 대학원 건축학과 박사 과정을 수료했다. 도시 연구 기반 문화예술 및 디자인 기획 연구소 아도크리에이션을 운영하며 대학교에서 미술사, 미학, 디자인 이론, 건축사 등을 가르친다. 번역가로도 활동하고 있다. 저서로 『인천의 장소 특정성, 걷기의 모빌리티와 도시를 경험하는 예술-인천학연구총서 47』『시카고와 인천, 도시 만나기』『시각예술로서의 도시 읽기-아시아 항구도시』, 역서로는 『브랜딩·인사이트·디자인]』『일러스트로 보는 영국 건축의 언어』『팝 아트』『ART 세계 미술의 역사』가 있다. -
Hwang Seong-won
A translator and reproductive laborer, she values the quiet hours spent crafting necessary items with her hands as much as the time spent reading and reflecting. In spring, she sows seeds and learns from the subtle changes in the environment that often escape human perception. Her translated works include The Man Who Became a Goat , The Climate Casino , The Dispossessed , Living Alone , and The Happiness Industry . -
Hyundai Motor Company
Hyundai Motor Company is a global leader in the automotive industry that exports vehicles to over 200 countries and has established production facilities worldwide. As the pioneer of Korea’s automotive industry, Hyundai made history with the development of the nation’s first independently designed model, the Pony. The company has continued its legacy of innovation via the introduction of the world’s first mass-produced hydrogen fuel cell vehicle, XCIENT Fuel Cell, and the expansion its … -
배재혁
서울대학교 디자인학과 조교수로, 미디어 아트 그룹 팀보이드(team VOID)로 활동한다. 콘텐츠 제작 회사 매드제너레이터를 창립해 SK, 두산, 젠틀몬스터 등의 기업과 활발히 협업했고, 아르스 일렉스트로니카, 스코피톤, 일렉트라 등 다수의 해외 미디어 아트 전시에 참여했다. 서울대학교 전기공학부에서 공부했으며, 동 대학 기계항공공학부 뉴미디어랩에서 석사 학위를, 로스엔젤레스 캘리포니아대학교에서 디자인 미디어 아트 전공으로 미술 석사 학위(MFA)를 취득했다. 디자이너가 시대의 흐름을 이해하게 하는 근거이자 메시지를 담아낼 수 있는 중요한 매체로서 기술을 바라보며, 이를 시스템적 관점에서 창작과 연구로 확장하고자 한다. -
배상규
After studying Architectural Engineering at Yonsei University , they worked in the construction industry. Following their completion of the English Publishing Translation program at Gulbab Academy , they began working as a translator affiliated with Barun Translation . Their translated works include Japanese-Style Small Houses . -
Korea Craft & Design Foundation
The Korea Craft & Design Foundation (KCDF) is a public organization affiliated to the Korean Ministry of Sports, Culture and Tourism. The objective of the organization is to promote Korea’s craft, design and hanbok both in Korea and internationally. It is our responsibility to promote the field in order to create opportunities for young makers, artists and related groups. We focus on preserving our own cultural heritage by re-interpreting tradition, research on craft materials/skills and … -
kim Ju-gyeong
A lead researcher and type designer at AG Typography Institute , the designer has created typefaces such as AG Hunminjeongeum and AG Choteuktae Myeongjo . They have also directed, researched, and designed both AG original typefaces and custom corporate identity fonts, including Amorepacific’s “APHQ Hangul” , Projekt Produkt’s “PP Sans” , Hyundai Department Store’s “Happiness Sans” , and Jeju Air’s “Flight Sans.” -
Lee Seung-heon
Lee Seung-heon is a professor of interior architecture at Dongmyung University. He majored in architectural engineering at Dong-A University and earned his PhD from Pusan National University with a thesis on the meaning and expression of locality in architecture. He writes and lectures on various media for public understanding of architecture, and his research interests include the evolution of space and the aesthetics of weaving. He has worked as a planner and designer for ‘Reno House , … -
Lee Hong-hee
Born in Seoul in 1982. Drawn to Japanese culture from the early 1990s precisely because it was technically illegal in Korea at the time, Lee went on to study Japanese literature at both undergraduate and graduate levels. After graduation, Lee worked as an editor in the publishing industry, editing and translating books across various fields. His T-shirt size is L in Japan, M in Korea, and S in the U.S. The one T-shirt she can’t throw away is a Hulk Hogan tee she bought during the WWE Korea Tour … -
Chang Eung-bok
Born in Seoul, Chang Eung-bok graduated from the College of Fine Arts at Hongik University and founded Mono, the predecessor of Mono Collection, in 1985. With a foundation in textile design, she has contributed significantly to Korea’s textile design industry, working across residential and commercial spaces, domestic and international hotel projects, and furniture and soft interior design. She has held numerous exhibitions, including at Mori Art Museum (2005), Gallery Artlink (2010), Seoul …