Awakened to the disarray in the Korean language, he dedicated himself to reviving dying words, simplifying difficult Sino-Korean terms into accessible native expressions, and interpreting Korean words in Korean. He established “Maum-Dakkeuneun Maeul” (Mind-Polishing Village) at the foot of Surime (Mount Songni) in the Sabara region (Sangju) of Nosarasa (Gyeongbuk). There, he leads meditation practices to help anyone polish their mind, freeing themselves from suffering to live a content and unburdened life. Through “Pureun Nuri”, he strives to live in harmony with the natural laws (Nuri Byeori) alongside all living beings, sustaining life with naturally grown food from fields and meadows. Earlier in life, he worked toward empowering working people to become the true stewards of the nation and dedicated himself to uniting a divided Korea.
Authors
Hansil
한실
다른 사람들
-
Oh Eun-jung is A fine art artist who loves forests, traveling, and contemplation. She uses the pen name “On-Jung” to reflect her alert gaze and warm heart.For him, painting is a break from writing, and writing is a break from painting. She realized the value of drawing for pleasure on a long trip during her art school days and founded the online club ‘Art and People’, where she has been sharing her life and drawing philosophy with people who love drawing as …
-
Kimura Shunsuke
Interviewer and author. He began his career as an interviewer when he attended a seminar by Japanese intellectual Tachibana Takashi while a student at the University of Tokyo. After working in the office of copywriter Shigesato Itoi, he went out on his own. He has been a professional interviewer for 20 years and has interviewed and organized the stories of more than 1,000 people. -
손용학
1970년에 동산방에 들어가 박주환 선생에게 표구를 배웠으며, 1986년에 낙원표구사로 옮긴 후 2002년에 묵호당을 열어 현재까지 표구업에 몸담고 있는 50년 이상 경력의 표구 장인이다. 2014년부터 2019년까지 한국표구협회 회장을 지냈으며, 문화재수리기능자 제1365호 자격을 보유하고 있으며, 고용노동부 선정 숙련기술전수자(배첩기능) 제2021-3호로 지정되었다. 2024년에는 이화여자대학교에서 표구를 가르쳤다. -
Sung Sang-woo
Graduated from Waseda University, Department of Architecture. After working at several design offices, he founded a0100z space design with his life partner in 2009. Currently, he is building a series of houses called ‘House with a Worn Threshold’ and ‘Together’, and runs Jeongchu Seodang in Yongsu Village, Yongin, where he talks about humanities and gives a lecture on humanities architecture called ‘House is Meaning’. -
소영현
인문학자, 문학 평론가. 포항공과대학교, 성공회대학교 동아시아연구소, 연세대학교 국학연구원을 거쳐 현재 한국문학번역원에서 한국문학을 가르친다. 문예지 『문예중앙』 『작가세계』 『21세기문학』, 웹진 『비유』 기획 및 편집 위원으로 활동했다. 저서로 『하녀』 『광장과 젠더』 『하위의 시간』 『분열하는 감각들』 등이 있다. 공저 및 공역서로는 『마녀의 독서, 광녀의 춤』 『비평포럼』 『동시대 문학사: 젠더』 『문학은 위험하다』 『비평 현장과 인문학 편성의 풍경들』 등이 있다. -
Choi Jeong-su
Graduated from the Department of French Language and Literature at Yonsei University and its graduate school, currently working as a professional translator. Translated works include: Paulo Coelho’s The Alchemist , The Zahir , Maktub , Guy de Maupassant’s The Horla , Guy de Maupassant—Boule de Suif and 62 Other Stories , Françoise Sagan’s One Month Later, One Year Later , A Certain Smile , Amazing Clouds , The Lost Side Profile , Annie Ernaux’s Simple Passion , Amos … -
정유선
상명여자대학교 중문과를 졸업하고, 성균관대학교 중어중문학과에서 석사 학위를, 중국 베이징사범대학 중문과에서 박사 학위를 받았다. 현재 상명대학교 계당교양교육원 교수다. 동양 고전을 기반으로 하는 한중 문화 비교 연구와 명저 다시 쓰기 작업을 하고 있다. 저서로 『중국 설창예술의 이해』 『중국 경극 검보의 이해』, 공저로 『종로미각』, 역서 및 공역서로 『열자』 『조씨 고아』 『사치의 제국』 『송원화본』 『장물지』 등이 있다. -
Momose Hiroyuki
He graduated from the Department of Painting at Tokyo Zokei University and earned her graduate degree in Comprehensive Design at the University of Tsukuba. he served as an assistant professor in the Department of Performing Arts and Film at Paichai University and is currently a full-time lecturer in the College of Design at Sangmyung University. A member of ANBD(Asia Network Beyond Design), he has held numerous exhibitions, including From in the Memory , and has given various lectures on topics … -
ArchiWorkshop
We are Architects, who think, create, enjoy and share everyday Architecture. The title ‘ArchiWorkshop’ has two meanings. One is ‘workshop of artisans’, and the other is the meaning of ‘attacking and defending to each other through discussion’. From a result perspective of view, architecture is a visual work. But at the same time, its origin accompanies philosophy and rational thinking. For that reason, we discuss and converse as much as sketching and this … -
Lee Yu-jin
Lee Yu-jin graduated from Ewha Womans University with a B.A. in Sociology and received her M.A. in Art History from Hongik University. She has been engaged in art education for the general public, exhibition planning, and publishing activities at museums. She is the author of Critic Lee Il and the AG Group in the 1970s , Critic Lee Il Anthology and The Birth of a Hero among other books. -
Leonard S. Marcus
Leonard’s pathfinding writings and exhibitions have earned him acclaim as one of the world’s preeminent authorities on children’s books and the people who create them. He is the author of more than 25 award-winning biographies, histories, interview collections, and inside looks at the making of children’s literature’s enduring classics. His reviews and commentary have been featured in the New York Times Book Review, Washington Post, The Horn Book, and on numerous radio and television programs … -
Fukuda Shigeo
Graduated from the Department of Design at Tokyo University of the Arts, she worked at Ajinomoto Co., Inc. and Deska Co. before embarking on a freelance career. She carved out a unique space in the design world with works that fuse simplified forms and trick art, embodying a playful and cynical spirit. Her accolades include the Gold Prize at the Warsaw International Poster Biennale, the Grand Prix at the Poland 30th Anniversary of Victory International Poster Competition, the Newcomer Award …