당신은 더 멋진 영문 조판을 할 수 있을 것이다
라틴알파벳 조판과 타이포그래피의 기초부터 심화까지
“이 책을 읽고 당신의 조판은 지금과 달라질 것이다.”
『영문 조판 가이드북』에는 그 부제처럼 ‘라틴알파벳 조판의 모든 것’이 있다. 저자 다카오카 마사오는 아버지이자 스승인 다카오카 주조를 이어 라틴알파벳 금속활자를 사용하는 활판인쇄소 ‘가즈이공방’을 운영하며, 역시 아버지에게 전수받은 조판 및 타이포그래피 지식을 모두 여기에 담았다. 저자의 아버지 시절부터 학생과 디자이너 들이 즐겁게 드나들던 인쇄소를 이제 한 권의 책으로 만날 수 있다.
책은 기초 지식부터 시작해 연습 문제와 그 해법을 제시하고, 라틴알파벳 조판을 할 때 사람들이 자주 실수하는 부분의 개선 사례를 보여주고, 해외의 좋은 조판을 소개하는 등 단계별 성장을 유도한다. 특히 한국어판은 다국어 타이포그래피를 연구하고 저자의 제자로서 직접 소통한 타이포그래피 컨설턴트 김민영의 감수를 거쳐 적극적인 현지화를 진행했다. 영문과 국문의 섞어 짜기 등의 조판 포인트나 한국의 기업 전용 서체처럼 영문이 주요하게 쓰이는 사례를 추가해 한국의 독자들에게 한층 도움이 될 것이다.
이 책이 수많은 수강생의 후기와 함께 라틴알파벳 조판의 표준 교본으로 자리 잡은 데서 알 수 있듯, 활판인쇄를 하는 그의 조판 노하우는 디지털폰트로 조판하는 DTP 시대에도 유용하다. 오히려 역사와 근본부터 차근차근 배우면 더욱 탄탄한 조판을 할 수 있다. 마치 실제로 강의를 듣는 듯한 이 책의 흐름대로 조판을 익혀 나가다 보면 어느새 이전과 확연히 달라진 스스로의 영문 조판을 발견하게 될 것이다. “자, 실제로 영문을 짜보자.”