She graduated from Sookmyung Women’s University in 1994 with a degree in Industrial Design and completed her MFA at Elisaba Design School in 2000. He has exhibited at Sol Ferino, Seoul Design Festival Milan (Milan, 2007), Seoul Design Olympics, Design is Air (Seoul, 2008), Spanish Kitchen at Samji Gallery, Insadong (Seoul, 2009), and Casas Marcs Illustration Group (Barcelona, 2010). Since 2003, he has been a design exhibition commissioner and curator, organizing various exhibitions, and teaching at the Spanish newspaper AVUI and the Elisaba School of Design. He also works in graphic design, web design, multimedia design, product design, and other fields, and is currently working on illustrations and paintings under the artist name ‘I am a strange yellow’.
Authors
Yu Hye-young
유혜영
다른 사람들
-
Graduated from the Department of Applied Arts at the College of Fine Arts, Seoul National University, and earned a Master’s degree in Book Arts from Camberwell College of Arts, University of the Arts London. Worked as a designer at LG Ad and as an art director at the publishing department of The Dong-A Ilbo. Currently serves as a professor in the Department of Visual Design at Hoseo University’s College of Arts. An invited designer at the Korea Industrial Design Exhibition, formerly served as …
-
kim eojin
As a co-founder of the design studio Everyday Practice , they collaborate with numerous cultural and artistic institutions and non-profit organizations , including the National Museum of Modern and Contemporary Art (MMCA), Seoul Museum of Art (SeMA), National Asian Culture Center, Busan Museum of Contemporary Art, and Green Korea . They have participated as an artist in exhibitions at institutions such as MMCA, SeMA, Ilmin Museum of Art, and Nam June Paik Art Center . In 2019 , they served as a … -
미리암 스와르크
건축가이자 도시계획가. 지난 30여 년간 주거 건축을 전문으로 하는 건축사무소를 이끌어왔다. 파리 전역에서 수많은 건축 프로젝트를 진행하고 세계 각지를 여행하며 쌓은 경험을 예술에 대한 깊은 호기심과 애정의 원동력으로 삼는다. 예술품 수집가로서의 안목을 바탕으로, 2024년 파리에 건축 전문 상상건축(IMAGINAIRES D’ARCHITECTURE)갤러리를 설립했다. 갤러리는 건축, 건설, 그리고 추상을 예술적 지향점으로 삼는 작가들을 조명하는 데 주력한다. 또한 드로잉, 사진, 조각 등 다양한 매체로 자신만의 예술적 세계를 구축해가는 건축가들에 대한 연구와 전시를 병행한다. 상상건축갤러리는 다른 갤러리와의 협력 및 프랑스 건축 문화의 정수를 보여줄 수 있는 상징적인 장소들을 활용해, 전시장이라는 물리적 공간을 넘어선 ‘외부 확장형’ 프로젝트 전개를 또 하나의 핵심 가치로 추구한다. -
Kim Eun-ha
She completed her doctorate in education at the University of Cambridge. She is currently a researcher at the Institute of Social Education, Korea University Continuing Education Center, where she develops programs for teachers. -
Han Baek-jin
Graduated from the Graduate School of Industrial Arts at Hongik University and has been actively involved as a member of the Korean Society of Brand Design, the Korean Society of Basic Visual Design, and VIDAK, as well as an invited designer at the Korea Industrial Design Exhibition. In 2005, served as a visiting professor at the University of Washington (UW) and is currently a professor in the Department of Visual Design at Dankook University’s College of Arts. Authored Brand Package … -
배수현
After graduating from Korea University with a degree in English Language and Literature and earning a degree in Translation from the Monterey Institute of International Studies , they worked for several years as an interpreter and translator for government agencies and corporations. Currently, they work as a translator specializing in culture, creativity, and technology , while also serving as the Creative Commons Asia-Pacific Coordinator . -
Kim Yong-chul
Born in 1949, he graduated from the Department of Western Painting at Hongik University’s College of Fine Arts and completed his graduate studies in the Painting Department at the same university. He is currently a professor in the Painting Department at Hongik University’s College of Fine Arts. His works are in the collections of 17 institutions including the National Museum of Modern and Contemporary Art, Seoul Museum of Art, and Hongik University Museum. His publications include … -
Park Hyun-taek
Majored in visual design at Hongik University and lectured at several universities before coming across the National Museum of Korea, where work has continued for over twenty years. While working in the fields of ‘museums,’ ‘design,’ and ‘culture,’ doubts arose about the fact that design was being absorbed only in external decoration. Reevaluating design led to confronting the question of ‘why and for whom to design,’ rather than ‘how to design.’ This process led to the realization that design … -
SOKO
정혜선, 권민성이 공동으로 운영하는 장황 디자인 스튜디오이다. 이름 SOKO는 Something of Korea의 준말로, 한국 장황이 도달할 수 있는 미지의 가능성을 의미한다. 디자인, 교육, 출판 등 다양한 활동과 장황을 접목하여 전통과 현대를 잇는 새로운 지평을 열고자 한다. -
Chae Hee-joon
Specialized in Korean typography at Kaywon University of Art and Design. Focused on font production, he is an active member of the design studio FORMULA. He has released typefaces such as Cheongwol, Cheongjo, Choseol, Goyo, Shinsegae, Tal, Classic, Giha, and Omin. Passionate about creating typefaces, he enjoys the process of detecting and studying subtle differences in letterforms. -
Marc Stickdorn
He studied strategic management and marketing at the University of Trier in Germany. As the founder and consultant of Destinable, a service design company for the tourism industry, he has participated in various tourism projects across Europe. Since 2008, he has been teaching service design in the master’s program in Entrepreneurship and Tourism at Management Center Innsbruck(MCI) in Austria. -
Kim Hyun-ho
Editorial director of VOSTOK magazine and head of VOSTOK PRESS. He is the editor of various publications and the director of PLATFORM-P. He has worked as the chief editor of the design journal Yanggwibi , editor-in-chief of the Seoul National University Press and Culture Center, and a member of the planning committee of the School of Photographic Theory and the bimonthly magazine Wordnbow , and received the Art in Culture New Vision Art Criticism Award.