Fraser Muggeridge attended the University of Reading in the 1990s and studied in the Department of Typography & Graphic Communication. He worked for Sara Chapman at The Letter g before establishing his own studio in 2001. In 2010 he founded the annual Typography Summer School as a way to introduce students to the instruction he had enjoyed at Reading. He established a New York Summer School (in collaboration with Other Means) in 2013, adding a Los Angeles version in 2019. Muggeridge teaches widely, with lectureships in India, Belgium, Canada and Iceland. His studio, with Katie Evans, Michael Kelly, Kate Morrell, Joe Nava, Simon Rogers and Michela Zoppi, is based in London. He is also known for his personal, experimental work, often derived from the systems, processes and constraints of print production.
Authors
Fraser Muggeridge
다른 사람들
-
He majored in Korean literature and photography. He has held photography exhibitions including Black Light , Distant Mountain , Seasons , and Every Little Step . He has translated several works by Leonard Koren into Korean, including Wabi-Sabi: Just Here , This Is Not Zen: Gardens of Pebbles and Sand , What Artists Are , and Wabi-Sabi: Simply Like This .
-
Chang Eung-bok
Born in Seoul, Chang Eung-bok graduated from the College of Fine Arts at Hongik University and founded Mono, the predecessor of Mono Collection, in 1985. With a foundation in textile design, she has contributed significantly to Korea’s textile design industry, working across residential and commercial spaces, domestic and international hotel projects, and furniture and soft interior design. She has held numerous exhibitions, including at Mori Art Museum (2005), Gallery Artlink (2010), Seoul … -
Joo ha-na
M.A., ATR-BC, Senior Researcher at the Public Design Research Center at Hongik University’s Graduate School and the founder of PSDI (Psychosocial Design Initiative) Research Lab. She focuses on researching and practicing socially prescriptive design for diversity, inclusion, and sustainability. Previously, she worked on museum projects for families with autism at the Autism Initiative team of the Queens Museum’s Art Access program. Later, at the National Museum of Modern and … -
Sofie Beier
Sofie Beier is an internationally recognized researcher in typeface legibility and professor WSR at the Royal Danish Academy. She has a long career in academic research and is the author of several books and numerous academic articles on typography and legibility. -
Kim Ju-sung
They graduated from the Graduate School of Industrial Arts at Hongik University. They have served as a researcher at Seoul Graphic Center, Creative Director at Type House and Inter Graphic, Production Director at Pureun Gamsung Co., Ltd., Vice President of the Korea Visual Information Design Association, Vice President of the Korean Society of Typography, and Vice President of the Korean Society of Basic Design & Art. They have participated in various exhibitions both domestic and … -
배수현
After graduating from Korea University with a degree in English Language and Literature and earning a degree in Translation from the Monterey Institute of International Studies , they worked for several years as an interpreter and translator for government agencies and corporations. Currently, they work as a translator specializing in culture, creativity, and technology , while also serving as the Creative Commons Asia-Pacific Coordinator . -
Kim Bong-ryol
He graduated from Seoul National University with a bachelor’s degree in architecture and earned a Ph.D. in engineering from the same graduate school, and studied at the AA School of Architecture in the United Kingdom. He has served as a professor and dean of architecture at Korea National University of Arts, and chairman of the Cultural Heritage Committee of the Cultural Heritage Administration. Based on his deep knowledge in the field of ancient architecture, he is working to popularize … -
Kim Nan-Ju
Graduated from Kyung Hee University’s Department of Korean Language and Literature, and received a master’s degree in modern Japanese literature from Showa Women’s University in Japan. Currently working as a translator specializing in Japanese literature. Books she has translated include Between Coolness and Passion: Rosso , Kitchen , The Doctor’s Beloved Formulas , The Tale of Genji , I Am a Cat , Voyage Through Stars , The Newcomer , etc. -
Renate Raecke
Renate Raecke was born in 1943 in Lübeck, Germany. A German children’s book author and children’s literature critic. She studied literature and art history before working for various publishers and book shops. She has served as president and vice president of the German chapter of IBBY and is currently a member of the European chapter of IBBY. She has been a jury member for the BIB, Illustrator of the Year at the Bologna Children’s Book Fair, the Deutscher … -
Nicole Miñoza
Director of Product Management, Fonts & Type at Adobe. She has been working for creative product users in a variety of roles at Adobe for nearly 20 years. -
정혜선
한국전통문화대학교를 졸업한 후 전통 회화의 재료학적 기법 연구와 지류 문화재 보존을 심도 있게 연구하기 위해 일본으로 유학을 가 도쿄예술대학원 문화재보존학 석박사 학위를 취득하였다. 일본에서 다수의 회화 문화재 복원 모사 및 수리 작업의 연구원으로 활동했으며, 한국에 귀국한 후 객원 연구원으로서 회화 문화재의 복원 모사 사업에 참여했다. 장황에 대한 새로운 접근을 시도하고자 권민성과 함께 2022년 SOKO 장황 스튜디오를 설립했다. 장황이 지류 문화재의 보존 처리와 작품을 표장하는 것에 국한되지 않고 하나의 독립된 공예로 분류되길 바라며 장황을 기반으로 한 다양한 디자인 작업을 진행한다. 현재 SOKO 공동 대표로 활동하고 있으며, 후시카솔 스튜디오 및 전통문화교육원 전통문화사화교육과정에서 모사(전통 회화) 강의를 병행하고 있다. -
Oh Byung-keun
His teaching and research focuses on visualization for information and knowledge transfer. He is also interested in design-centered and interdisciplinary approaches for desirable interactions between humans and information, humans and media, and humans and space. He received his B.A. and Ph.D. in design from Seoul National University and his M.F.A. from New York University Graduate Center, and is currently a professor of visual design at Yonsei University, College of Design and Art. His books …